lunes, 6 de septiembre de 2010

Letras: Take A Bow

take a bow
written by kenneth "babyface" edmonds & madonna
produced by kenneth "babyface" edmonds & madonna
©1994 ecaf/sony songs, inc. bmi/wb music corp./webo girl pub., inc. adm. by wb music corp. ascap

take a bow, the night is over
this masquerade is getting older
lights are low, the curtains down
there's no one here
[there's no one here, there's no one in the crowd]

say your lines but do you feel them
do you mean what you say when there's no one around [no one around]
watching you, watching me, one lonely star
[one lonely star you don't know who you are]

i've always been in love with you [always with you]
i guess you've always known it's true [you know it's true]
you took my love for granted, why oh why
the show is over, say good-bye
say good-bye [bye bye]
say good-bye

make them laugh, it comes so easy
when you get to the part
where you're breaking my heart [breaking my heart]
hide behind your smile, all the world loves a clown
[just make 'em smile the whole world loves a clown]

wish you well, i cannot stay
you deserve an award for the role that you played [role that you played]
no more masquerade, you're one lonely star
[one lonely star and you don't know who you are]

i've always been in love with you [always with you]
i guess you've always known it's true [you know it's true]
you took my love for granted, why oh why
the show is over, say good-bye

i've always been in love with you [always with you]
i guess you've always known it's true [you know it's true]
you took my love for granted, why oh why
the show is over, say good-bye
say good-bye [bye bye]
say good-bye

all the world is a stage [world is a stage]
and everyone has their part [has their part]
but how was i to know which way the story'd go
how was i to know you'd break
[you'd break, you'd break, you'd break]
you'd break my heart

i've always been in love with you [i've always been in love with you]
guess you've always known
you took my love for granted, why oh why
the show is over, say good-bye

i've always been in love with you [always with you]
i guess you've always known it's true [you know it's true]
you took my love for granted, why oh why
the show is over, say good-bye
say good-bye [bye bye]
say good-bye


haz una reverencia

haz una reverencia, la noche se acabó
esta farsa se está poniendo vieja
las luces están tenues, los telones están abajo
ya no hay nadie aquí
[no hay nadie aquí, no hay nadie en esta muchedumbre]

di tus líneas pero acaso las sientes
en serio quieres decir lo que dices cuando no hay nadie al rededor [nadie al rededor]
observándote, observándome, una estrella solitaria
[una estrella solitaria, tú no sabes quién eres]

siempre he estado enamorada de ti [siempre de ti]
supongo que siempre has sabido que es cierto [tú sabes que es cierto]
diste mi amor por sentado, por qué, oh, por qué
la función se acabó, despídete
despídete [adiós]
despídete

hazlos reír, se hace tan fácil
cuando llegas a la parte
en que rompes mi corazón [rompes mi corazón]
escóndete detrás de tu sonrisa, a todo el mundo le gustan los payasos
[tan sólo hazlos reír el mundo entero ama a los payasos]

te deseo lo mejor, no puedo quedarme
te mereces un premio por el papel que interpretaste [el papel que interpretaste]
no hay más máscaras, eres una estrella solitaria
[una estrella solitaria y no sabes quién eres]

siempre he estado enamorada de ti [siempre de ti]
supongo que siempre has sabido que es cierto [tú sabes que es cierto]
diste mi amor por sentado, por qué, oh, por qué
la función se acabó, despídete

siempre he estado enamorada de ti [siempre de ti]
supongo que siempre has sabido que es cierto [tú sabes que es cierto]
diste mi amor por sentado, por qué, oh, por qué
la función se acabó, despídete
despídete [adiós]
despídete

el mundo entero es un escenario [el mundo es un escenario]
y todos tienen su papel [tienen su papel]
pero cómo iba yo a saber que camino tomaría la historia
cómo iba a saber que me romperías
[que romperías, que romperías, que romperías]
que me romperías el corazón

siempre he estado enamorada de ti [siempre he estado enamorada de ti ]
supongo que siempre lo has sabido
diste mi amor por sentado, por qué, oh, por qué
la función se acabó, despídete

siempre he estado enamorada de ti [siempre de ti]
supongo que siempre has sabido que es cierto [tú sabes que es cierto]
diste mi amor por sentado, por qué, oh, por qué
la función se acabó, despídete
despídete [adiós]
despídete