Mostrando entradas con la etiqueta something to remember letras. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta something to remember letras. Mostrar todas las entradas

martes, 7 de septiembre de 2010

Letras: I Want You

i want you
written by leon ware & arthur "t-boy" ross
produced by nellee hooper
©1976 jobete music co., inc./almo music corp. ascap

i, yi, yi, yi - i, yi, yi, yi
i, yi, yi, yi - i, yi, yi, yi

i want you the right way
i want you, but i want you to want me too,
want you to want me baby
just like i want you

da da, da da, da da da

i'll give you all the love i want in return
[i'll give you all the love i want in return, sweet darling]
but half a love is all i feel, sweet darling
[but half a love is all i feel, sweet darling]

it's too bad, it's just too sad [it's too bad, it's just too sad]
you don't want me no more [you don't want me now]
but i'm gonna change your mind
[but i'm gonna change your mind]
some way, somehow [some way, somehow]

i want you the right way
i want you, but i want you to want me too,
want you to want me baby
just like i want you

da da, da da, da da da

one way love is just a fantasy [it's just a fantasy]
to share is precious, pure and fair [to share, precious, pure, fair]
don't play with something you should cherish for life
[don't play with something]
oh baby, don't you wanna care? [don't you wanna care?]
ain't it lonely out there? [ain't it lonely out there?]

i want you the right way
i want you, but i want you to want me too,
want you to want me baby
just like i want you

i want you the right way
i want you, but i want you to want me too,
want me baby, just like i want you.
da da, da da, da da da

i want you, the right way
want me baby
don't play with something you should cherish for life


te quiero

i, yi, yi, yi - i, yi, yi, yi
i, yi, yi, yi - i, yi, yi, yi

te quiero de la forma correcta
te quiero, pero quiero que me quieras tú también
quiero que me quieras, mi amor
así como yo te quiero

da da, da da, da da da

te daré todo el amor que quiero recibir
[te daré todo el amor que quiero recibir, cariño mío]
pero sólo la mitad de un amor es lo que siento, cariño mío
[pero sólo la mitad de un amor es lo que siento, cariño mío]

está muy mal, es muy triste [está muy mal, es muy triste]
que ya no me quieras más [no me quieres ahora]
pero voy a hacer que cambies de parecer
[pero voy a hacer que cambies de parecer]
de alguna forma, de alguna manera [de alguna forma, de alguna manera]

te quiero de la forma correcta
te quiero, pero quiero que me quieras tú también
quiero que me quieras, mi amor
así como yo te quiero

da da, da da, da da da

amar sin ser recompensado es sólo una fantasía [es tan sólo una fantasía]
compartir es precioso, es puro y justo [compartir es precioso, puro, justo]
no juegues con algo que deberías apreciar de por vida
[no juegues con algo]
oh amor, ¿acaso no quieres hacer algo al respecto?
[¿no quieres hacer algo al respecto?]
¿no te sientes solo allá afuera? [¿no te sientes solo allá afuera?]

te quiero de la forma correcta
te quiero, pero quiero que me quieras tú también
quiero que me quieras, mi amor
así como yo te quiero

te quiero de la forma correcta
te quiero, pero quiero que me quieras tú también
quiéreme mi amor, así como yo te quiero
da da, da da, da da da

te quiero de la forma correcta
quiéreme, mi amor

no juegues con algo que deberías apreciar de por vida

Letras: I'll Remember

i'll remember
written by madonna, patrick leonard & richard page
produced by madonna & patrick leonard
©1994 wb music corp./no tomato music/polygram international pub., inc./global cooling music adm. by polygram international pub., inc./ali-aja music adm. by polygram international pub., inc./webo girl pub., inc. adm. by wb music corp. ascap

mmmm, mmmm
say good-bye to not knowing when
the truth in my whole life began
say good-bye to not knowing how to cry
you taught me that

and i'll remember the strength that you gave me
now that i'm standing on my own
i'll remember the way that you saved me
i'll remember

inside i was a child
that could not mend a broken wing
outside i looked for a way
to teach my heart to sing

and i'll remember the love that you gave me
now that i'm standing on my own
i'll remember the way that you changed me
i'll remember

i learned to let go of the illusion that we can possess
i learned to let go, i travel in stillness
and i'll remember happiness
i'll remember [i'll remember]
mmmmm [i'll remember]
mmmmm

and i'll remember the love that you gave me
now that i'm standing on my own
i'll remember the way that you changed me
i'll remember

[i'll remember]
no, i've never been afraid to cry
now i finally have a reason why
i'll remember [i'll remember]

no, i've never been afraid to cry
now i finally have a reason why
i'll remember [i'll remember]

no, i've never been afraid to cry
and i finally have a reason why
i'll remember [i'll remember]

no, i've never been afraid to cry
and i finally have a reason why
i'll remember [i'll remember]


recordaré

mmmm, mmmm
despídete para no conocer el momento en que
la verdad en mi vida entera empezó
despídete para no conocer como llorar
tú me enseñaste eso

y recordaré la fuerza que me diste
ahora que estaré yo sola
recordaré la forma en que me salvaste
lo recordaré

por dentro era una niña
que no se podía curar un ala rota
por fuera, buscaba una forma
de enseñarle a cantar a mi corazón

y recordaré el amor que me diste
ahora que estaré yo sola
recordaré la forma en que me cambiaste
lo recordaré

aprendí a no aferrarme a la ilusión que podemos poseer
aprendí a no aferrarme, viajo con tranquilidad
y recordaré la felicidad
recordaré [lo recordaré]
mmmmm [lo recordaré]
mmmmm

y recordaré el amor que me diste
ahora que estaré yo sola
recordaré la forma en que me cambiaste
lo recordaré

[recordaré]
no, nunca he tenido miedo de llorar
ahora finalmente tengo una razón para hacerlo
lo recordaré [lo recordaré]

no, nunca he tenido miedo de llorar
ahora finalmente tengo una razón para hacerlo
lo recordaré [lo recordaré]

no, nunca he tenido miedo de llorar
y finalmente tengo una razón para hacerlo
lo recordaré [lo recordaré]

no, nunca he tenido miedo de llorar
y finalmente tengo una razón para hacerlo
lo recordaré [lo recordaré]

Letras: You'll See

you'll see
written by madonna & david foster
produced by madonna & david foster
©1995 wb music corp./webo girl pub., inc. adm. by wb music corp. ascap/one four three music adm. by leeds/peer music bmi

you think that i can't live
without your love, you'll see
you think i can't go on another day

you think i have nothing
without you by my side,
you'll see, somehow, someway

you think that i can never laugh again, you'll see
you think that you've destroyed my faith in love

you think after all you've done
i'll never find my way back home
you'll see, somehow, someday

all by myself
i don't need anyone at all
i know i'll survive
i know i'll stay alive

all on my own
i don't need anyone this time
it will be mine
no one can take it from me
you'll see

you think that you are strong
but you are weak, you'll see
it takes more strength to cry, admit defeat

i have truth on my side
you only have deceit
you'll see, somehow, someday

all by myself
i don't need anyone at all
i know i'll survive
i know i'll stay alive

i'll stand on my own
i won't need anyone this time
it will be mine
no one can take it from me
you'll see

you'll see, you'll see, you'll see


verás

tu piensas que yo no puedo vivir
sin tu amor, ya verás
tu piensas que no puedo continuar un día más

tú piensas que no tengo nada
sin ti a mi lado,
ya verás, de alguna forma, de alguna manera

tú piensas que no podré reír otra vez, ya verás
tú piensas que has destruido mi fe en el amor

tú piensas que después de todo lo que has hecho
nunca encontraré una forma de volver a casa
ya verás, de alguna forma, algún día

lo haré todo por mí misma
no necesito para nada a nadie
sé que sobreviviré
sé que estaré viva

lo haré todo por mi cuenta
no necesito a nadie en esta ocasión
todo será mío
nadie podrá quitármelo
ya verás

tú piensas que eres fuerte
pero eres débil, ya verás
se necesita más fuerza para llorar, admite la derrota

tengo la verdad de mi lado
tú solo tienes engaños
ya verás, de alguna forma, algún día

lo haré todo por mí misma
no necesito para nada a nadie
sé que sobreviviré
sé que estaré viva

me quedaré yo sola
no necesitaré a nadie esta vez
todo será mío
nadie podrá quitármelo
ya verás

ya verás, ya verás, ya verás

Letras: This Used To Be My Playground

this used to be my playground
written by madonna & shep pettibone
produced by madonna & shep pettibone
©1992 wb music corp./bleu disque music co. inc./webo girl pub., inc. adm. by wb music corp./shepsongs adm. by mca music publishing inc. ascap

this used to be my playground
this used to be my childhood dream
this used to be the place i ran to
whenever i was in need of a friend
why did it have to end
and why do they always say

don't look back
keep your head held high
don't ask them why
because life is short
and before you know
you're feeling old
and your heart is breaking
don't hold on to the past
well that's too much to ask

this used to be my playground [used to be]
this used to be my childhood dream
this used to be the place i ran to
whenever i was in need of a friend
why did it have to end
and why do they always say

live and learn
well the years they flew
and we never knew
we were foolish then
we would never tire
and that little fire
is still alive in me
it will never go away
can't say goodbye to yesterday [can't say goodbye]

this used to be my playground [used to be]
this used to be my childhood dream
this used to be the place i ran to
whenever i was in need of a friend
why did it have to end
and why do they always say

no regrets
but i wish that you
were here with me
well then there's hope yet
i can see your face
in our secret place
you're not just a memory
say goodbye to yesterday
those are words i'll never say [i'll never say]

this used to be our playground [used to be]
this used to be our pride and joy
this used to be the place we ran to
that no one in the world could dare destroy

this used to be our playground [used to be]
this used to be our childhood dream
this used to be the place we ran to
i wish you were standing here with me

this used to be our playground [used to be]
this used to be our great escape
this used to be the place we ran to
this used to be our secret hiding place [hiding place]

this used to be our playground [used to be]
this used to be our childhood dream
this used to be the place we ran to
the best things in life are always free
wishing you were here with me


este solía ser mi lugar de juegos

este solía ser mi lugar de juegos
este solía ser mi sueño infantil
este solía ser el lugar al que acudía
cuando necesitaba un amigo
por qué tuvo que acabar
y por qué siempre dicen

no mires atrás
mantén tu cabeza en alto
no les preguntes por qué
porque la vida es corta
y antes de que te des cuenta
te sentirás viejo
y tu corazón se romperá
no te aferres al pasado
bueno, eso es pedir mucho

este solía ser mi lugar de juegos [solía ser]
este solía ser mi sueño infantil
este solía ser el lugar al que acudía
cuando necesitaba un amigo
por qué tuvo que acabar
y por qué siempre dicen

vive y aprende
pues bien, los años se fueron volando
y nunca nos dimos cuenta
que en ese entonces fuimos tontos
nunca nos cansábamos
y esa pequeña llama
aún está viva dentro de mí
y nunca se irá
no puedo despedirme del ayer [no puedo despedirme]

este solía ser mi lugar de juegos [solía ser]
este solía ser mi sueño infantil
este solía ser el lugar al que acudía
cuando necesitaba un amigo
por qué tuvo que acabar
y por qué siempre dicen

no hay remordimientos
pero desearía que tú
estuvieras aquí conmigo
bueno, aún hay esperanza
puedo ver tu cara
en nuestro lugar secreto
no eres tan sólo una memoria
"despídete del ayer"
esas son palabras que nunca diré [que nunca diré]

este solía ser nuestro lugar de juegos [solía ser]
este solía ser nuestro orgullo
este solía ser el lugar al que acudíamos
que nadie en este mundo se podía atrever a destruir

este solía ser nuestro lugar de juegos [solía ser]
este solía ser nuestro sueño infantil
este solía ser el lugar al que acudíamos
desearía que estés aquí conmigo

este solía ser nuestro lugar de juegos [solía ser]
este solía ser nuestro gran escape
este solía ser el lugar al que acudíamos
este solía ser nuestro lugar secreto para escondernos [escondernos]

este solía ser nuestro lugar de juegos [solía ser]
este solía ser nuestro sueño infantil
este solía ser el lugar al que acudíamos
las mejores cosas de la vida siempre son gratis
deseo que estés aquí conmigo

Letras: One More Chance

one more chance
written by madonna & david foster
produced by madonna & david foster
©1995 wb music corp./webo girl pub., inc. adm. by wb music corp. ascap/one four three music adm. by leeds/peer music bmi

i turned around too late to see the fallin' star
i fell asleep and never saw the sun go down
i took your love for granted
thought luck was always on my side
i turned around too late and you were gone

so give me one more chance
darlin' if you care for me
let me win your love
'cause you were always there for me
if you care for me,
be there for me

i liked to play the queen of hearts
and never thought i'd lose
i rolled the dice but never showed my hand
i planned it out so perfectly
so you'd never leave a girl like me
i was a fool but now i understand

so give me one more chance
darlin' if you care for me
let me win your love
'cause you were always there for me
if you care for me,
be there for me

here is the law of the land
you play with fire and you'll get burned
here is the lesson i've learned
that you don't know what you've got til it's gone

so give me one more chance
darlin' if you care for me
let me win your love
'cause you were always there for me

gimme one more chance
tell me that it's not too late
let me win your love
darlin' please don't hesitate
if you care for me,
be there for me

give me one more chance


otra oportunidad

me volteé demasiado tarde para ver la estrella fugaz
me quedé dormida y nunca vi el atardecer
di tu amor por sentado
pensé que la suerte siempre estaría de mi lado
me volteé demasiado tarde y ya te habías ido

así que dame otra oportunidad
cariño, si te preocupas por mí
déjame ganar tu amor
porque siempre estuviste ahí para mí
si te preocupas por mí,
sigue ahí para mí

me gustaba jugar a la reina de corazones
y nunca pensé que perdería
tiré los dados pero nunca expuse mi mano
lo planeé todo tan perfectamente
para que así nunca dejes a una chica como yo
era una tonta, pero ahora lo comprendo

así que dame otra oportunidad
cariño, si te preocupas por mí
déjame ganar tu amor
porque siempre estuviste ahí para mí
si te preocupas por mí,
sigue ahí para mí

esta es la ley de la vida
si juegas con fuego te puedes quemar
esta es la lección que aprendí
y es que no sabes lo que tienes hasta que lo pierdes

así que dame otra oportunidad
cariño, si te preocupas por mí
déjame ganar tu amor
porque siempre estuviste ahí para mí

dame otra oportunidad
dime que no es muy tarde
déjame ganar tu amor
cariño, por favor no dudes
si te preocupas por mí,
sigue ahí para mí

dame otra oportunidad

Letras: Verás (You'll See)

verás (you'll see)
written by madonna & david foster / spanish lyrics by paz martínez
produced by madonna & david foster
©1995 wb music corp./webo girl pub., inc. adm. by wb music corp. ascap/one four three music adm. by leeds/peer music bmi

tú piensas que yo no podré vivir sin ti
tú piensas: "no podrá sobrevivir"
que nada me queda
si no estás junto a mí
verás que no es así

tú piensas que jamás seré feliz sin ti
que destruiste al fin mi corazón
que no voy a descubrir la forma de volver atrás
sin ti, yo sé que sí

ya lo verás, no necesito a nadie más
podré resistir, voy a poder seguir
lo haré por mí
será mi gloria personal
nadie, ni tú, me la podrá quitar, verás

acepta la verdad, no lloraré por ti
yo sé que así será, podré salir
voy a saltar sin red y no voy a caer
será mejor sin ti

ya lo verás, no necesito a nadie más
podré resistir, voy a poder seguir
lo haré por mí
será mi gloria personal
nadie, ni tú, me la podrá quitar

verás, verás

lunes, 6 de septiembre de 2010

Letras: Forbidden Love (Featuring Babyface)

forbidden love (featuring babyface)
written by kenneth "babyface" edmonds & madonna
produced by nellee hooper & madonna
©1994 ecaf/sony songs, inc. bmi/wb music corp./webo girl pub., inc. adm. by wb music corp. ascap

[love without guilt, love without doubt]
[love without guilt, love without doubt]
[love without guilt, love without doubt]
[rejection, love without doubt]

[love without guilt, love without doubt]
[love without guilt, love without doubt]
[love without guilt, love without doubt]
[rejection, love without doubt]

[don't go near the fire, don't go in the dark]
[don't give in to your desire, 'cause he's gonna break your heart]
[let go, let go]

i don't, don't care if it's not right
to have your arms around me

[don't go near the fire, don't go in the dark]
[don't give in to your desire, 'cause he's gonna break your heart]
[let go, let go]

i want to feel what it's like
take all of you inside of me

in your eyes [in your eyes], forbidden love
in your smile [in your smile], forbidden love
in your kiss [in your kiss], forbidden love
if i had one wish love would feel like this [love would feel like this]

[don't go near the fire, don't go in the dark]
[don't give in to your desire, 'cause he's gonna break your heart]
[let go, let go]

i know that you're no good for me
that's why i feel i must confess

[don't go near the fire, don't go in the dark]
[don't give in to your desire, 'cause he's gonna break your heart]
[let go, let go]

what's wrong is why it feels so right
i want to feel your sweet caress

in your eyes [in your eyes], forbidden love
in your smile [in your smile], forbidden love
in your kiss [in your kiss], forbidden love
if i had one wish love would feel like this [love would feel like this]

if i only had one wish
love would always feel like this
wishin' on the stars above
forbidden love

if i only had one dream
this would be more than it seems
forbidden love [forbidden love]

[love without guilt, love without doubt]
[love without guilt, love without doubt]
rejection [love without doubt]
is the greatest aphrodisiac

in your eyes [in your eyes], forbidden love
in your smile [in your smile], forbidden love
in your kiss [in your kiss], forbidden love
if i had one wish love would feel like this [love would feel like this]

in your eyes [in your eyes], forbidden love
in your smile [in your smile], forbidden love
in your kiss [in your kiss], forbidden love
if i had one wish love would feel like this [love would feel like this]

[love without guilt, love without doubt]
love should always feel like this
heaven forgive me, never forbid me

love should always feel like this
heaven forgive me, never forbid me

love should always feel like this


amor prohibido (con babyface)

[amor sin culpa, amor sin duda]
[amor sin culpa, amor sin duda]
[amor sin culpa, amor sin duda]
[rechazo, amor sin duda]

[amor sin culpa, amor sin duda]
[amor sin culpa, amor sin duda]
[amor sin culpa, amor sin duda]
[rechazo, amor sin duda]

[no vayas cerca del fuego, no vayas en la oscuridad]
[no te entregues en tu deseo, porque te va a romper el corazón]
[déjalo ir, déjalo ir]

a mí no, no me importa si no está bien
tener tus brazos a mi alrededor

[no vayas cerca del fuego, no vayas en la oscuridad]
[no te entregues en tu deseo, porque te va a romper el corazón]
[déjalo ir, déjalo ir]

quiero saber lo que se siente
tenerte todo adentro de mí

en tus ojos [en tus ojos], amor prohibido
en tu sonrisa [en tu sonrisa], amor prohibido
en tus besos [en tus besos], amor prohibido
si tuviera un sólo deseo el amor se sentiría así [el amor se sentiría así]

[no vayas cerca del fuego, no vayas en la oscuridad]
[no te entregues en tu deseo, porque te va a romper el corazón]
[déjalo ir, déjalo ir]

yo sé que tu no eres bueno para mí
es por eso que siento que debo confesar que

[no vayas cerca del fuego, no vayas en la oscuridad]
[no te entregues en tu deseo, porque te va a romper el corazón]
[déjalo ir, déjalo ir]

lo que está mal es el porqué se siente tan bien
quiero sentir tu dulce caricia

en tus ojos [en tus ojos], amor prohibido
en tu sonrisa [en tu sonrisa], amor prohibido
en tus besos [en tus besos], amor prohibido
si tuviera un sólo deseo el amor se sentiría así [el amor se sentiría así]

si tuviera un deseo
el amor se sentiría siempre así
pidiendo un deseo a las estrellas fugaces
amor prohibido

si tan sólo tuviera un sueño
esto sería más de lo que parece
amor prohibido [amor prohibido]

[amor sin culpa, amor sin duda]
[amor sin culpa, amor sin duda]
el rechazo [amor sin duda]
es el más grande afrodisíaco

en tus ojos [en tus ojos], amor prohibido
en tu sonrisa [en tu sonrisa], amor prohibido
en tus besos [en tus besos], amor prohibido
si tuviera un sólo deseo el amor se sentiría así [el amor se sentiría así]

en tus ojos [en tus ojos], amor prohibido
en tu sonrisa [en tu sonrisa], amor prohibido
en tus besos [en tus besos], amor prohibido
si tuviera un sólo deseo el amor se sentiría así [el amor se sentiría así]

[amor sin culpa, amor sin duda]
el amor siempre debería sentirse así
dios me libre; nunca me lo prohíbas

el amor siempre debería sentirse así
dios me libre; nunca me lo prohíbas

el amor siempre debería sentirse así

Letras: Take A Bow

take a bow
written by kenneth "babyface" edmonds & madonna
produced by kenneth "babyface" edmonds & madonna
©1994 ecaf/sony songs, inc. bmi/wb music corp./webo girl pub., inc. adm. by wb music corp. ascap

take a bow, the night is over
this masquerade is getting older
lights are low, the curtains down
there's no one here
[there's no one here, there's no one in the crowd]

say your lines but do you feel them
do you mean what you say when there's no one around [no one around]
watching you, watching me, one lonely star
[one lonely star you don't know who you are]

i've always been in love with you [always with you]
i guess you've always known it's true [you know it's true]
you took my love for granted, why oh why
the show is over, say good-bye
say good-bye [bye bye]
say good-bye

make them laugh, it comes so easy
when you get to the part
where you're breaking my heart [breaking my heart]
hide behind your smile, all the world loves a clown
[just make 'em smile the whole world loves a clown]

wish you well, i cannot stay
you deserve an award for the role that you played [role that you played]
no more masquerade, you're one lonely star
[one lonely star and you don't know who you are]

i've always been in love with you [always with you]
i guess you've always known it's true [you know it's true]
you took my love for granted, why oh why
the show is over, say good-bye

i've always been in love with you [always with you]
i guess you've always known it's true [you know it's true]
you took my love for granted, why oh why
the show is over, say good-bye
say good-bye [bye bye]
say good-bye

all the world is a stage [world is a stage]
and everyone has their part [has their part]
but how was i to know which way the story'd go
how was i to know you'd break
[you'd break, you'd break, you'd break]
you'd break my heart

i've always been in love with you [i've always been in love with you]
guess you've always known
you took my love for granted, why oh why
the show is over, say good-bye

i've always been in love with you [always with you]
i guess you've always known it's true [you know it's true]
you took my love for granted, why oh why
the show is over, say good-bye
say good-bye [bye bye]
say good-bye


haz una reverencia

haz una reverencia, la noche se acabó
esta farsa se está poniendo vieja
las luces están tenues, los telones están abajo
ya no hay nadie aquí
[no hay nadie aquí, no hay nadie en esta muchedumbre]

di tus líneas pero acaso las sientes
en serio quieres decir lo que dices cuando no hay nadie al rededor [nadie al rededor]
observándote, observándome, una estrella solitaria
[una estrella solitaria, tú no sabes quién eres]

siempre he estado enamorada de ti [siempre de ti]
supongo que siempre has sabido que es cierto [tú sabes que es cierto]
diste mi amor por sentado, por qué, oh, por qué
la función se acabó, despídete
despídete [adiós]
despídete

hazlos reír, se hace tan fácil
cuando llegas a la parte
en que rompes mi corazón [rompes mi corazón]
escóndete detrás de tu sonrisa, a todo el mundo le gustan los payasos
[tan sólo hazlos reír el mundo entero ama a los payasos]

te deseo lo mejor, no puedo quedarme
te mereces un premio por el papel que interpretaste [el papel que interpretaste]
no hay más máscaras, eres una estrella solitaria
[una estrella solitaria y no sabes quién eres]

siempre he estado enamorada de ti [siempre de ti]
supongo que siempre has sabido que es cierto [tú sabes que es cierto]
diste mi amor por sentado, por qué, oh, por qué
la función se acabó, despídete

siempre he estado enamorada de ti [siempre de ti]
supongo que siempre has sabido que es cierto [tú sabes que es cierto]
diste mi amor por sentado, por qué, oh, por qué
la función se acabó, despídete
despídete [adiós]
despídete

el mundo entero es un escenario [el mundo es un escenario]
y todos tienen su papel [tienen su papel]
pero cómo iba yo a saber que camino tomaría la historia
cómo iba a saber que me romperías
[que romperías, que romperías, que romperías]
que me romperías el corazón

siempre he estado enamorada de ti [siempre he estado enamorada de ti ]
supongo que siempre lo has sabido
diste mi amor por sentado, por qué, oh, por qué
la función se acabó, despídete

siempre he estado enamorada de ti [siempre de ti]
supongo que siempre has sabido que es cierto [tú sabes que es cierto]
diste mi amor por sentado, por qué, oh, por qué
la función se acabó, despídete
despídete [adiós]
despídete

Letras: Rain

rain
written by madonna & shep pettibone
produced by madonna & shep pettibone
©1992 wb music corp./bleu disque music co. inc./webo girl pub., inc. adm. by wb music corp./shepsongs adm. by mca music publishing inc. ascap

i feel it, it's coming

rain, feel it on my finger tips
hear it on my window pane
your love's coming down like rain
wash away my sorrow
take away my pain
your love's coming down like rain

when your lips are burning mine
and you take the time to tell me how you feel
when you listen to my words
and i know you've heard, i know it's real

rain is what this thunder brings
for the first time i can hear my heart sing
call me a fool but i know i'm not
i'm gonna stand out here on the mountain top
till i feel your

rain, feel it on my finger tips
hear it on my window pane
your love's coming down like rain
wash away my sorrow
take away my pain
your love's coming down like rain

when you looked into my eyes
and you said goodbye could you see my tears
when i turned the other way
did you hear me say
i'd wait for all the dark clouds bursting in a perfect sky
you promised me when you said goodbye
that you'd return when the storm was done
and now i'll wait for the light, i'll wait for the sun
till i feel your

rain, feel it on my finger tips
hear it on my window pane
your love's coming down like rain
wash away my sorrow
take away my pain
your love's coming down like...

here comes the sun, here comes the sun
and i say: never go away

waiting is the hardest thing
[it's strange i feel like i've known you before]
i tell myself that if i believe in you
[and i want to understand you]
in the dream of you
[more and more and more]
with all my heart and my soul
[when i'm with you]
that by sheer force of will
[i feel like a magical child]
i will raise you from the ground
[everything strange]
and without a sound you'll appear
[everything wild]
and surrender to me, to love

rain is what the thunder brings
for the first time i can hear my heart sing
call me a fool but i know i'm not
i'm gonna stand out here on the mountain top
till i feel your rain

i feel it, it's coming
your love's coming down like rain

i feel it, it's coming
your love's coming down like rain

feel it on my finger tips
hear it on my window pane
your love's coming down like rain
wash away my sorrow
take away my pain
your love's coming down like rain

i feel it, it's coming
your love's coming down like rain

i feel it, it's coming
your love's coming down like rain

[i'll stand out on the mountaintop
and wait for you to call my name]

rain


lluvia

la siento, ya viene

lluvia, siéntela en la yema de mis dedos
escúchala en el marco de mi ventana
tu amor está cayendo como lluvia
llévate mi sufrimiento
quítame el dolor
tu amor está cayendo como lluvia

cuando tus labios arden con los míos
y te tomas tu tiempo para decirme lo que sientes
cuando escuchas mis palabras
y sé que has prestado atención, sé que es real

lluvia es lo que trae este trueno
por primera vez puedo escuchar a mi corazón cantar
llámame tonta pero sé que no lo soy
voy a estar aquí afuera en la cima de la montaña
hasta que sienta tu

lluvia, siéntela en la yema de mis dedos
escúchala en el marco de mi ventana
tu amor está cayendo como lluvia
llévate mi sufrimiento
quítame el dolor
tu amor está cayendo como lluvia

¿cuando me miraste a los ojos
y te despediste pudiste ver mis lágrimas?
cuando tomé mi otro rumbo
acaso me escuchaste decir que esperaría
a que todas estas nubes oscuras se transformen en un cielo perfecto
cuando dijiste adiós me prometiste
que regresarías cuando haya pasado la tormenta
y ahora esperaré la luz, esperaré el sol
hasta que sienta tu

lluvia, siéntela en la yema de mis dedos
escúchala en el marco de mi ventana
tu amor está cayendo como lluvia
llévate mi sufrimiento
quítame el dolor
tu amor está cayendo como...

aquí viene el sol, aquí viene el sol
y digo: no te vayas nunca

esperar es la cosa más difícil
[es extraño, siento como si te hubiese conocido antes]
me digo a mi misma que si creo en ti
[y quiero comprenderte]
en mis sueños contigo
[más y más y más]
con toda mi alma y mi corazón
[cuando estoy contigo]
que por pura fuerza de determinación
[me siento como un mágico niño]
te levantaré del suelo
[todo extraño]
y sin sonido alguno aparecerás
[todo salvaje]
y te rendirás a mí para amarme

lluvia es lo que trae este trueno
por primera vez puedo escuchar a mi corazón cantar
llámame tonta pero sé que no lo soy
voy a estar aquí afuera en la cima de la montaña
hasta que sienta tu

la siento, ya viene
tu amor está cayendo como lluvia

la siento, ya viene
tu amor está cayendo como lluvia

siéntela en la yema de mis dedos
escúchala en el marco de mi ventana
tu amor está cayendo como lluvia
llévate mi sufrimiento
quítame el dolor
tu amor está cayendo como lluvia

la siento, ya viene
tu amor está cayendo como lluvia

la siento, ya viene
tu amor está cayendo como lluvia

[estaré afuera en la cima de la montaña
y esperaré hasta que me llames]

lluvia